JINGLE BELLS TRADOTTA IN AUTOMATICO DA GOOGLE

Quante volte capita di darsi un aiutino con Google Translate per tradurre dall’inglese? E quante volte il risultato è incomprensibile o bizzarro rispetto al senso delle frasi in lingua originale? Un fumettista di nome Sio ha fatto una prova con alcune canzoni, accompagnate sempre dalle sue animazioni a cercare di spiegare il significato strampalato delle traduzioni letterali. Ed ecco cosa è successo con la natalizia Jingle Bells!!

Testo:

Jingle campane, jingle campane Jingle tutto il senso
Oh, com’è divertente andare su una Chevrolet del ’57
Jingle campane, jingle, jingle, tintinnano per tutto il
O, ciò che è divertente da guidare in una slitta trainata da un cavallo aperto.

Gettando in mezzo alla neve (che sta correndo)
In un cavallo aperto slitta (lui è focoso)
Su di loro campi andiamo (lui è focoso)
Ridere tutto il percorso (ora sta ridendo)
Campane sull’anello bobtail, facendo spiriti luminosi
Che cosa è divertente da guidare e cantare Una canzone stasera slitta

Jingle campane, jingle, jingle, tintinnano per tutto il
Oh, com’è divertente andare su una Chevrolet del ’57
Jingle campane, jingle, jingle, tintinnano per tutto il
O, ciò che è divertente da guidare in una slitta trainata da un cavallo aperto.

Il cavallo era magro magro, sfortuna sembrava la sua sorte,
ha ottenuto in una banca alla deriva e noi, abbiamo ottenuto upsot.
Basta avere un bobtailed baia, 2-40 per la sua velocità,
Poi lo attacco ad una slitta aperta, e crack! Potrai prendere l’iniziativa.

Gettando in mezzo alla neve
Su un cavallo aperto slitta
Su di loro campi andiamo
Ridere, ridere, ridere, ridere campane su bob code anello
Rendere loro spiriti luminosi Che divertimento è quello di guidare e cantare Una canzone stasera slitta

Jingle campane, jingle, jingle, tintinnano per tutto il
Oh, com’è divertente andare su una Chevrolet del ’57
Jingle campane, jingle, jingle, tintinnano per tutto il
O, ciò che è divertente da guidare in una slitta trainata da un cavallo aperto.